Nhà văn nữ Patricia Cornwell là “nữ thần” của truyện trinh thám

Nhà văn nữ Patricia Cornwell là “nữ thần” của truyện trinh thám

Chuyện của Sao Giải trí Sự kiện trong tuần Văn hóa Văn học Xã hội

Là người tạo ra nhân vật người hùng – nữ bác sĩ khám nghiệm pháp y Kay Scarpetta, Patricia Cornwell đã giành được rất nhiều giải thưởng cho bản thân.

Báo “Le Figaro” của Pháp năm 1998 đã gọi nhà văn nữ người Mỹ Patricia Cornwell là “nữ thần” (Diva) của truyện trinh thám, nhân dịp quyển tiểu thuyết mới nhất của bà được dịch và in ở Pháp: “Mordoc” (NXB Calman – Lévy). Quyển tiểu thuyết này đề cập đến một kẻ sát nhân bí ẩn chuyên giết người hàng loạt bằng một loại vũ khí hóa học mới mẻ. Tác phẩm này một lần nữa khẳng định vị trí vững chắc của bà trên văn đản. Báo “Le Nouvel Observateud” đã lập danh sách 6 “nữ thần” của tiểu thuyết hình sự xuất sắc nhất của Mỹ hiện nay: Patricia Cornwell, Patricia MacDonald, Carol O’Connell, Andrea H.Japp, Linda Fairstein và Elizabeth George.

Trong số “lục nữ hổ tướng” Mỹ đang đi theo con đường của “nữ hoàng” quá cố Agatha Christie (Anh) và đương kim “nữ hoàng” Mary Higgin Clark (Mỹ), nhà văn ăn khách nhất là Patricia Cornwell. Năm nay 42 tuổi, Patricia Cornwell đã có những tác phẩm được dịch sang 24 thứ tiếng, và quyển nào dịch sang tiếng Pháp cũng đều in lần đầu 120.000 bản. Bà mới ký hợp đồng và lãnh 3 triệu đôla Mỹ cho 3 quyển tiểu thuyết trinh thám sắp viết, cũng nói về những cuộc điều tra phá án tài tình của nhân vật chính quen thuộc: nữ bác sĩ Kay Scarpetta, chuyên gia pháp y của Sở cảnh sát thành phố Richmond, bang Virginia.

Nhà văn nữ Patricia Cornwell là “nữ thần” của truyện trinh thám - Ảnh 1

Thành phố Richmond vốn nổi tiếng thế giới với những cánh đồng trồng thuốc lá, nhưng đây cũng là một “cánh đồng chết” ở nước Mỹ với hơn 1.000 vụ án hình sự mỗi năm. Mỗi quyển truyện của Patricia Cornwell đều xoay quanh một vụ án mạng bí ẩn dường như không thể nào lần ra manh mối, thế nhưng qua sự nghiên cứu tinh tường, những cuộc khám nghiệm tử thi công phu và nhờ khả năng phán đoán “trác tuyệt” của nữ bác sĩ pháp y Scarpetta, cuối cùng cảnh sát bao giờ cũng phá án được và tóm cổ được thủ phạm (ngoại trừ việc y… tự tử!). Kiến thức y học của nhà văn Patricia Cornwell làm người ta liên tưởng đến nhà văn Anh Arthur Conan Doyle cũng xuất thân là một bác sĩ.

Chính nhờ kinh nghiệm của một người thầy thuốc mà Conan Doyle đã xây dựng nhiều tình huống để cho thám tử Sherlock Holmes bộc lộ những hiểu biết rành rẽ về các loại chất độc và các loại thuốc. Agatha Christie cũng xuất thân là một y tá trong quân đội nên bà xây dựng được nhân vật thám tử Hercule Poirot cũng rất sành về các loại độc dược và cách đánh thuốc độc, cách giải độc. Nhà văn Patricia Cornwell thời trẻ theo học khoa Anh văn ở đại học, nhưng những câu chuyện án mạng đăng trên báo đã làm bà say mê.

Bà xin làm nhân viên tình nguyện ở Sở cảnh sát Richmond, có điều kiện biết được nhiều chi tiết của những vụ án mạng, “được” chứng kiến các bác sĩ pháp y khám nghiệm thi thể các nạn nhân, từ đó bà đã quen với cái “mùi đặc biệt” của những xác chết trong phòng lạnh. Cùng với nhiều ghi chép trong sổ tay và những kinh nghiệm khi tiếp xúc với các xác chết, Patricia Cornwell quyết định bắt tay vào việc viết cuốn tiểu thuyết hình sự với nhân vật chính là nữ bác sĩ pháp y người Mỹ gốc Y Scarpetta. Chồng của Patricia là một bác sĩ pháp y làm việc cho cảnh sát nên bà đã học hỏi được nhiều kiến thức từ chồng mình.

Năm 1987 là năm đau khổ nhất trong cuộc đòi của nhà văn Patricia Cornwell: ly dị chồng, 3 bản thảo tiểu thuyết bị 7 nhà xuất bản liên tiếp từ chối không in! Nhưng bà đã nhanh chóng vượt qua thời kỳ khó khăn đó. 3 quyển tiểu thuyết không in được sau đó đã được in bởi nhà xuất bản thứ 8 và lập tức thành công. Nhiều quyển tiểu thuyết khác ra đời và đều được các hãng phim và đài truyền hình mua bản quyền dựng phim. Patricia Cornwell không bỏ lỡ thời cơ, thành lập hãng phim Bell Vision và công ty mang tên “Patricia Cornmwell” chuyên sản xuất áo pull và nón lưỡi trai mang chữ S, biểu tượng của Scarpetta, nhân vật đang được hàng triệu người Mỹ hâm mộ. Bà hốt bạc thêm nhờ độc quyền bán áo và nón mang tên “con đẻ” của mình.

… Ngoài quyển “Mordoc”, những quyển: “Những xác chết dưới làn nước bẩn”, “Một cái chết không tên” được dịch và in trước đó và rất nhiều quyển khác của Patricia Cornwell khi dịch và in ở Pháp đều bán chạy như tôm tươi.

Nguồn tổng hợp